Troll i ord – Skomakeren Dratewka

2.500 kr

-
+

Spesifikasjoner

Varenummer: 105 Kategori:

Beskrivelse

Eventyret om skomakeren Dratewka har polsk opprinnelse. I eventyret holder heksen jomfruen fanget i et slott. Samtidig er den lutfattige skomakeren Dratewka på vei fra landsby til landsby på leting etter oppdrag. På vandringen sin hjelper skomakeren både maur, bier og villender. I det skomakeren selv trenger hjelp, blir de gode gjerningene gjengitt i form av tjenester som gjør at han greier å redde jomfruen som er fanget i slottet.

Eventyret har kvaliteter som gjør det egnet til bruk i språkstimulering. Det er konkret og lett å forstå. Dette er et typisk «Espen Askeladd»-eventyr der antihelten ender opp med å bli helten til slutt. Moralen i eventyret er tydelig; det lønner seg å være snill og hjelpe andre – slike mennesker går det godt for.

I Polen finnes mange flotte bygninger og slott. Skomakeren blir ledet opp vindeltrapper og gjennom tunge dører til det øverste innerste rommet. Ved å gjenskape et slott av pappesker eller lignende og bruke konkretene frå eventyret kan man i barnehagen trene på preposisjoner og adjektiver ved å plassere eventyrkarakterene under, over, inni og bak dører, trapper og vinduer. Den voksne kan føre skomaker-figuren gjennom den minste døren, opp til det høyeste tårnet osv, mens hen forteller og bruker preposisjoner og adjektiv for at barna skal få bli kjent med og trene på disse. Etterhvert kan barna flytte rundt på karakterene mens den voksne, eller barna selv, forteller hvor skomakeren må gå for å finne frem til jomfruen.

Ved hjelp av konkretiseringsmateriell og digitale aktiviteter utvider barna begrepsforståelsen, de får trening i å lytte, fortelle, samtale, dramatisere og leke sammen med andre barn og med voksne. Materiellet er norskprodusert og håndlaget, og svanemerket sikrer at tre-lekene er giftfrie.

INNHOLD:

Eventyrkarakterer:

Treklosser med silketrykte motiv utgjør karakterene fra eventyret:

  • Skomakeren Dratewka: (95 x 40 x 35mm)
  • Jomfruen: (35 x 85 x 35mm)
  • Heksa: (150 x 115 x 35mm)
  • Maurdronninga: (35 x 35 x 35mm)
  • Bidronninga: (35 x 35 x 35mm)
  • Andriken: (35 x 35 x 35mm)

Eventyrhefte og kulissehefte:

Esken inneholder et illustrert hefte med eventyrteksten på nynorsk/bokmål, eller samisk (lulesamisk, sørsamisk eller nordsamisk) og et kulissehefte med et foto av et slott i Polen. Fotoet kan fungere som kulisse i fortellestund, og i lek og dramatisering av eventyret sammen med eventyrkarakterene.

Tøypose:

En silketrykte tøypose i temafargen til eventyret kan brukes til oppbevaring, men også i aktiviteter der barna f.eks trekker en og en terning opp fra posen, til Kims lek og flere andre aktiviteter.

Fortellekort:

  • Ni illustrerte fortellekort (80 x 120 mm).

Fortellekortene gjengir scener fra eventyret. Hvert kort er nummerert på baksiden og følger gangen i fortellingen. Fortellekortene kan brukes til gjenfortelling av eventyret og fungere som språklig støtte i ulike aktiviteter.

Tilleggsinformasjon

Hovedspråk

, , , , , , , , , , ,

Du liker kanskje også…